Quran with Persian translation - Surah Al-Furqan ayat 64 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا ﴾
[الفُرقَان: 64]
﴿والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما﴾ [الفُرقَان: 64]
| Abdolmohammad Ayati و آنان كه شب را در سجده يا در قيام براى پروردگارشان به صبح مىآورند |
| Abolfazl Bahrampour و آنانند كه شب را در حال سجده و قيام به روز آورند |
| Baha Oddin Khorramshahi و کسانی که برای پروردگارشان به سجده و قیام شب زندهداری کنند |
| Dr. Hussien Tagi و کسانیکه شب را برای پروردگارشان سجدهکنان و قیامکنان میگذرانند |
| Hussain Ansarian و آنان که شب را برای پروردگارشان با سجده و قیام به صبح می رسانند، |
| Islamhouse.com Persian Team و کسانی که برای پروردگارشان، در حال سجده و قیام، شبزندهداری میکنند |