Quran with English translation - Surah Al-Furqan ayat 64 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا ﴾
[الفُرقَان: 64]
﴿والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما﴾ [الفُرقَان: 64]
Al Bilal Muhammad Et Al Those who spend the night in adoration of their Lord, prostrating and standing |
Ali Bakhtiari Nejad And those who spend the night prostrating (showing humbleness) and standing before their Master |
Ali Quli Qarai Those who spend the night for their Lord, prostrating and standing [in worship] |
Ali Unal And (those true servants of the All-Merciful are they) who spend (some of) the night (in worship) prostrating before their Lord and standing |
Hamid S Aziz And those who pass the night before their Lord, prostrate and standing |
John Medows Rodwell They that pass the night in the worship of their lord prostrate and standing |
Literal And those who spend the night to their Lord prostrating and keeping up |
Mir Anees Original And those who spend the night prostrating and standing before their Fosterer |
Mir Aneesuddin And those who spend the night prostrating and standing before their Lord |