Quran with Persian translation - Surah Luqman ayat 24 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿نُمَتِّعُهُمۡ قَلِيلٗا ثُمَّ نَضۡطَرُّهُمۡ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٖ ﴾
[لُقمَان: 24]
﴿نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ﴾ [لُقمَان: 24]
Abdolmohammad Ayati اندكى كاميابشان مىسازيم، سپس به بيچارگى به عذاب سختشان مىكشانيم |
Abolfazl Bahrampour اندكى برخوردارشان مىسازيم، سپس آنها را به عذابى شديد مىكشانيم |
Baha Oddin Khorramshahi اندکی برخوردارشان سازیم، سپس به عذابی سخت و سنگین دچارشان سازیم |
Dr. Hussien Tagi آنها را اندکی (از متاع دنیا) بهرهمند میکنیم، سپس آنها را به (تحمل) عذاب سختی ناگزیر سازیم |
Hussain Ansarian اندکی [از نعمت های مادی] برخوردارشان می کنیم، سپس آنان را [به وارد شدن] در عذابی سخت ناچار می کنیم، |
Islamhouse.com Persian Team آنان [= کافران] را اندکی [از نعمتهای دنیا] بهرهمند میسازیم؛ آنگاه آنان را به [تحمل] عذابی سخت دچار میکنیم |