Quran with Persian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 3 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ ﴾
[الدُّخان: 3]
﴿إنا أنـزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين﴾ [الدُّخان: 3]
Abdolmohammad Ayati ما آن را در مبارك شبى نازل كرديم. ما بيمدهنده بودهايم |
Abolfazl Bahrampour همانا ما آن را در شبى مبارك نازل كرديم، كه ما [همواره] بيم دهنده بودهايم |
Baha Oddin Khorramshahi که ما آن را در شبی فرخنده فرو فرستادهایم که ما هشداردهندهایم |
Dr. Hussien Tagi بیگمان ما آن را در شب مبارک (و فرخندۀ قدر) نازل کردیم، بیشک ما (همواره) هشدار دهنده بودهایم |
Hussain Ansarian به راستی ما آن را در شبی پربرکت نازل کردیم؛ زیرا که همواره بیم دهنده بوده ایم؛ |
Islamhouse.com Persian Team [که] ما قرآن را در شب مبارک [و فرخندۀ قدر] نازل کردیم [زیرا] که ما [همواره] هشداردهنده بودهایم |