×

ما یقین داریم که هرگز نمی‌توانیم بر اراده‌ی خداوند در زمین غالب 72:12 Persian translation

Quran infoPersianSurah Al-Jinn ⮕ (72:12) ayat 12 in Persian

72:12 Surah Al-Jinn ayat 12 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah Al-Jinn ayat 12 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا ﴾
[الجِن: 12]

ما یقین داریم که هرگز نمی‌توانیم بر اراده‌ی خداوند در زمین غالب شویم، و نمی‌توانیم از پنجه‌ی قدرت او فرار کنیم. (بنابراین، وقتی که نه راه غلبه وجود دارد، و نه راه گریز، چاره‌ای جز تسلیم فرمان دادگرانه‌ی او نیست)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا, باللغة الفارسية

﴿وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا﴾ [الجِن: 12]

Abdolmohammad Ayati
ما مى‌دانيم كه خدا را در زمين ناتوان نمى‌كنيم و با گريختن نيز ناتوانش نسازيم
Abolfazl Bahrampour
و ما اعتقاد داريم كه هرگز نمى‌توانيم خدا را در زمين عاجز كنيم و هرگز نمى‌توانيم با گريختن، او را عاجز كنيم
Baha Oddin Khorramshahi
و ما یقین داشتیم که هرگز در زمین از خداوند گزیر و گریزی نداریم‌
Dr. Hussien Tagi
و این‌که ما یقین داریم که هرگز نمی‌توانیم در روی زمین الله را عاجز و ناتوان کنیم، و هرگز با گریز نمی‌توانیم او را ناتوان سازیم. (و راه فراری نداریم)
Hussain Ansarian
و اینکه ما یقین داریم که هرگز نمی توانیم خدا را در زمین عاجز و درمانده کنیم و هرگز نمی توانیم [با گریختن و فرار] از دسترس قدرت او بیرون رویم،
Islamhouse.com Persian Team
و اینکه ما یقین داریم که هرگز نمی‌توانیم در روی زمین، الله را عاجز و ناتوان کنیم؛ و هرگز با گریز نمی‌توانیم او را ناتوان سازیم [و راه فراری از عذابش نداریم]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek