×

I pojawia sie wszyscy przed Bogiem. I powiedza słabi tym, ktorzy byli 14:21 Polish translation

Quran infoPolishSurah Ibrahim ⮕ (14:21) ayat 21 in Polish

14:21 Surah Ibrahim ayat 21 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Ibrahim ayat 21 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَبَرَزُواْ لِلَّهِ جَمِيعٗا فَقَالَ ٱلضُّعَفَٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا مِنۡ عَذَابِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ قَالُواْ لَوۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ لَهَدَيۡنَٰكُمۡۖ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَجَزِعۡنَآ أَمۡ صَبَرۡنَا مَا لَنَا مِن مَّحِيصٖ ﴾
[إبراهِيم: 21]

I pojawia sie wszyscy przed Bogiem. I powiedza słabi tym, ktorzy byli dumni: "My postepowalismy za wami. Czy wybawicie nas od jakiejkolwiek kary Boga?" Oni powiedza: "Gdyby Bog poprowadził nas droga prosta, to i my poprowadzilibysmy was droga prosta. Nam jest wszystko jedno, czy bedziemy sie skarzyc, czy bedziemy cierpliwi; my nie mamy wcale miejsca schronienia

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وبرزوا لله جميعا فقال الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل, باللغة البولندية

﴿وبرزوا لله جميعا فقال الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل﴾ [إبراهِيم: 21]

Jozefa Bielawskiego
I pojawią się wszyscy przed Bogiem. I powiedzą słabi tym, którzy byli dumni: "My postępowaliśmy za wami. Czy wybawicie nas od jakiejkolwiek kary Boga?" Oni powiedzą: "Gdyby Bóg poprowadził nas drogą prostą, to i my poprowadzilibyśmy was drogą prostą. Nam jest wszystko jedno, czy będziemy się skarżyć, czy będziemy cierpliwi; my nie mamy wcale miejsca schronienia
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek