×

Wierni sa przeciez bracmi! Ustanawiajcie wiec pokoj miedzy waszymi dwoma bracmi i 49:10 Polish translation

Quran infoPolishSurah Al-hujurat ⮕ (49:10) ayat 10 in Polish

49:10 Surah Al-hujurat ayat 10 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Al-hujurat ayat 10 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 10]

Wierni sa przeciez bracmi! Ustanawiajcie wiec pokoj miedzy waszymi dwoma bracmi i bojcie sie Boga! Byc moze, wy dostapicie miłosierdzia

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون, باللغة البولندية

﴿إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون﴾ [الحُجُرَات: 10]

Jozefa Bielawskiego
Wierni są przecież braćmi! Ustanawiajcie więc pokój między waszymi dwoma braćmi i bójcie się Boga! Być może, wy dostąpicie miłosierdzia
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek