×

Czy to wy spowodowaliscie rosniecie drzewa, czy tez My to sprawilismy 56:72 Polish translation

Quran infoPolishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:72) ayat 72 in Polish

56:72 Surah Al-Waqi‘ah ayat 72 in Polish (البولندية)

Quran with Polish translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 72 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ ﴾
[الوَاقِعة: 72]

Czy to wy spowodowaliscie rosniecie drzewa, czy tez My to sprawilismy

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون, باللغة البولندية

﴿أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون﴾ [الوَاقِعة: 72]

Jozefa Bielawskiego
Czy to wy spowodowaliście rośnięcie drzewa, czy też My to sprawiliśmy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek