Quran with Portuguese translation - Surah Yunus ayat 54 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 54]
﴿ولو أن لكل نفس ظلمت ما في الأرض لافتدت به وأسروا الندامة﴾ [يُونس: 54]
Helmi Nasr E, se cada alma injusta tivesse o que ha na terra, ela resgatar-se-ia, com isso. E eles guardarao segredo do arrependimento, quando virem o castigo, e arbitrar-se-a entre eles, com equidade, e eles nao sofrerao injustica |
Samir El Hayek Se todo o ser iniquo possuisse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redencao. Sentirao o arrependimentoquando virem o castigo. Entao serao julgados equitativamente e nao serao injusticados |
Samir El Hayek Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. Sentirão o arrependimentoquando virem o castigo. Então serão julgados eqüitativamente e não serão injustiçados |