×

O divórcio é permitido por duas vezes. Então, ou reter a mulher 2:229 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:229) ayat 229 in Portuguese

2:229 Surah Al-Baqarah ayat 229 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 229 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿ٱلطَّلَٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَٰنٖۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 229]

O divórcio é permitido por duas vezes. Então, ou reter a mulher convenientemente, ou libertá-la, com benevolência. E não vos é lícito retomardes nada do que lhes haveis concedido, exceto quando ambos temem não observar os limites de Allah. Então, se vós temeis que ambos não observem os limites de Allah, não haverá culpa sobre ambos por aquilo com que ela se resgatar. Esses são os limites de Allah: então, não os transgridais. E quem transgride os limites de Allah, esses são os injustos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الطلاق مرتان فإمساك بمعروف أو تسريح بإحسان ولا يحل لكم أن تأخذوا, باللغة البرتغالية

﴿الطلاق مرتان فإمساك بمعروف أو تسريح بإحسان ولا يحل لكم أن تأخذوا﴾ [البَقَرَة: 229]

Helmi Nasr
O divorcio e permitido por duas vezes. Entao, ou reter a mulher convenientemente, ou liberta-la, com benevolencia. E nao vos e licito retomardes nada do que lhes haveis concedido, exceto quando ambos temem nao observar os limites de Allah. Entao, se vos temeis que ambos nao observem os limites de Allah, nao havera culpa sobre ambos por aquilo com que ela se resgatar. Esses sao os limites de Allah: entao, nao os transgridais. E quem transgride os limites de Allah, esses sao os injustos
Samir El Hayek
O divorcio revogavel so podera ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conserva-las convosco dignamente ouseparar-vos com benevolencia. Esta-vos vedado tirar-lhes algo de tudo quanto lhes haveis dotado, a menos que ambostemam contrariar as leis de Deus. Se temerdes (vos juizes) que ambos as contrariem, nao serao recriminados, se ela der algopela vossa liberdade. Tais sao os limites de Deus, nao os ultrapasseis, pois; aqueles que os ultrapassarem serao iniquos
Samir El Hayek
O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conservá-las convosco dignamente ouseparar-vos com benevolência. Está-vos vedado tirar-lhes algo de tudo quanto lhes haveis dotado, a menos que ambostemam contrariar as leis de Deus. Se temerdes (vós juizes) que ambos as contrariem, não serão recriminados, se ela der algopela vossa liberdade. Tais são os limites de Deus, não os ultrapasseis, pois; aqueles que os ultrapassarem serão iníquos
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek