Quran with Portuguese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 18 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ ﴾
[الشعراء: 18]
﴿قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين﴾ [الشعراء: 18]
Helmi Nasr Farao disse: "Nao te cuidamos, junto de nos, enquanto eras bem crianca, e nao permaneceste, junto de nos, alguns anos de tua vida |
Samir El Hayek (O Farao) disse (a Moises): Porventura, nao te criamos entre nos, desde crianca, e nao viveste conosco muitos anos datua vida |
Samir El Hayek (O Faraó) disse (a Moisés): Porventura, não te criamos entre nós, desde criança, e não viveste conosco muitos anos datua vida |