×

Com efeito, os que desmentem o deparar de Allah perdem-se, até que, 6:31 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-An‘am ⮕ (6:31) ayat 31 in Portuguese

6:31 Surah Al-An‘am ayat 31 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-An‘am ayat 31 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ ﴾
[الأنعَام: 31]

Com efeito, os que desmentem o deparar de Allah perdem-se, até que, quando a Hora lhes chegar, inopinadamente, dirão: "Que aflição a nossa, por descurarmos dela!" E carregarão nos dorsos seus fardos. Ora, que vil o que carregarão

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا, باللغة البرتغالية

﴿قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا﴾ [الأنعَام: 31]

Helmi Nasr
Com efeito, os que desmentem o deparar de Allah perdem-se, ate que, quando a Hora lhes chegar, inopinadamente, dirao: "Que aflicao a nossa, por descurarmos dela!" E carregarao nos dorsos seus fardos. Ora, que vil o que carregarao
Samir El Hayek
Serao desventurados aqueles que desmentirem o comparecimento ante Deus, apenas se apercebendo da realidade quandoa morte os surpreender repentinamente. Gritarao: Ai de nos, por termos negligenciado! Porem, carregarao seus fardos ascostas. Que pessimo sera o que carregarao
Samir El Hayek
Serão desventurados aqueles que desmentirem o comparecimento ante Deus, apenas se apercebendo da realidade quandoa morte os surpreender repentinamente. Gritarão: Ai de nós, por termos negligenciado! Porém, carregarão seus fardos àscostas. Que péssimo será o que carregarão
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek