×

si spune: “Lauda lui Dumnezeu! El nu si-a daruit lui insusi fii. 17:111 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:111) ayat 111 in Romanian

17:111 Surah Al-Isra’ ayat 111 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 111 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا ﴾
[الإسرَاء: 111]

si spune: “Lauda lui Dumnezeu! El nu si-a daruit lui insusi fii. El nu are pe nimeni alaturi in imparatia Sa. El nu are obladuitor in fata umilirii. Pe El preamareste-L cu preamarire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في, باللغة الرومانية

﴿وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في﴾ [الإسرَاء: 111]

George Grigore
şi spune: “Laudă lui Dumnezeu! El nu şi-a dăruit lui însuşi fii. El nu are pe nimeni alături în împărăţia Sa. El nu are oblăduitor în faţa umilirii. Pe El preamăreşte-L cu preamărire
Hadi Abdollahian
Proclama Lauda exista DUMNEZEU niciodata naste fiu nor does El avea partener His kingship nor does El necesitate altele aliat slabiciune amplifica Him constantly
Unknown
Spune: “Lauda lui Allah, care nu ªi-a luat niciodata un fiu ,care nu are partaº la stapanire ºi nici nu are nevoie de ocrotitorimpotriva umilinþei!” ªi slaveºte-L pe El
Unknown
Spune: “Laudã lui Allah, care nu ªi-a luat niciodatã un fiu ,care nu are pãrtaº la stãpânire ºi nici nu are nevoie de ocrotitorîmpotriva umilinþei!” ªi slãveºte-L pe El
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek