Quran with Romanian translation - Surah Al-hajj ayat 23 - الحج - Page - Juz 17
﴿إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[الحج: 23]
﴿إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [الحج: 23]
George Grigore Dumnezeu îi va lăsa să intre pe cei care au crezut şi au săvârşit fapte bune în Grădini pe sub care curg râuri, unde vor fi împodobiţi cu brăţări de aur şi cu mărgăritare, iar veşmintele le vor fi de mătase |
Hadi Abdollahian DUMNEZEU vei ADMITE ALA crede CONDUCE CINSTIT TRAI ÎN GRADINA flowing emana Ei orna therein catuse aur perla their garments therein exista matase |
Unknown Allah ii va aduce pe cei ce cred ºi savarºesc fapte bune in Gradini pe sub care curg paraie ºi in ele vor fi impodobiþi cu braþari de aur ºi margaritare, iar veºmintele lor vo |
Unknown Allah îi va aduce pe cei ce cred ºi sãvârºesc fapte bune în Grãdini pe sub care curg pâraie ºi în ele vor fi împodobiþi cu brãþãri de aur ºi mãrgãritare, iar veºmintele lor vo |