×

in afara de cei care cred si savarsesc fapte bune si-L amintesc 26:227 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:227) ayat 227 in Romanian

26:227 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 227 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 227 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ ﴾
[الشعراء: 227]

in afara de cei care cred si savarsesc fapte bune si-L amintesc pe Dumnezeu adesea, si se apara cand sunt nedreptatiti. Cei nedrepti vor cunoaste curand pe ce parte s-au intors

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما, باللغة الرومانية

﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما﴾ [الشعراء: 227]

George Grigore
în afară de cei care cred şi săvârşesc fapte bune şi-L amintesc pe Dumnezeu adesea, şi se apără când sunt nedreptăţiţi. Cei nedrepţi vor cunoaşte curând pe ce parte s-au întors
Hadi Abdollahian
Exempted exista ala crede conduce cinstit trai comemora DUMNEZEU frequently sta their dreptate! Însiguranta infractor vointa gasi out ce their ultim destin exista
Unknown
Afara de aceia care cred ºi savarºesc fapte bune ºi pomenesc [nu- mele] lui Allah adeseori ºi au izbandit, dupa ce au fost nedrep- taþiþi. ªi vor ºti cei care au fost nedrepþi c
Unknown
Afarã de aceia care cred ºi sãvârºesc fapte bune ºi pomenesc [nu- mele] lui Allah adeseori ºi au izbândit, dupã ce au fost nedrep- tãþiþi. ªi vor ºti cei care au fost nedrepþi c
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek