×

Daca ii intrebi: “Cine a creat cerurile si pamantul?”, vor spune: “Dumnezeu!” 31:25 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Luqman ⮕ (31:25) ayat 25 in Romanian

31:25 Surah Luqman ayat 25 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Luqman ayat 25 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[لُقمَان: 25]

Daca ii intrebi: “Cine a creat cerurile si pamantul?”, vor spune: “Dumnezeu!” Spune: “Lauda lui Dumnezeu!” Cei mai multi dintre ei nu stiu insa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل, باللغة الرومانية

﴿ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل﴾ [لُقمَان: 25]

George Grigore
Dacă îi întrebi: “Cine a creat cerurile şi pământul?”, vor spune: “Dumnezeu!” Spune: “Laudă lui Dumnezeu!” Cei mai mulţi dintre ei nu ştiu însă
Hadi Abdollahian
Tu întreba ele Cine crea rai earth ei spune DUMNEZEU. Spune Lauda exista DUMNEZEU. multi(multe) ai ele nu sti
Unknown
Insa daca ii intrebi: “Cine a creat cerurile ºi pamantul?”, ei vor raspunde: “Allah!” Spune: “Slava lui Allah!” Dar cei mai mulþi dintreei nu ºtiu
Unknown
Însã dacã îi întrebi: “Cine a creat cerurile ºi pãmântul?”, ei vor rãspunde: “Allah!” Spune: “Slavã lui Allah!” Dar cei mai mulþi dintreei nu ºtiu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek