×

Astfel, nu am trimis inaintea ta nici un predicator vreunei cetati fara 43:23 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:23) ayat 23 in Romanian

43:23 Surah Az-Zukhruf ayat 23 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 23 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَكَذَٰلِكَ مَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّقۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 23]

Astfel, nu am trimis inaintea ta nici un predicator vreunei cetati fara ca indestulatii ei sa nu-i spuna: “Noi i-am aflat pe tatii nostri intr-o adunare, iar noi pe urmele lor mergem.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها, باللغة الرومانية

﴿وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها﴾ [الزُّخرُف: 23]

George Grigore
Astfel, nu am trimis înaintea ta nici un predicator vreunei cetăţi fără ca îndestulaţii ei să nu-i spună: “Noi i-am aflat pe taţii noştri într-o adunare, iar noi pe urmele lor mergem.”
Hadi Abdollahian
Invariably when noi expedia warner altele popor leaders ala popor spune Noi gasi nostru parinte following anumit practica noi continua în their footsteps
Unknown
Tot astfel nu am trimis Noi in nici o cetate un prevenitor mai inainte de tine, fara ca cei imbuibaþi din ea sa nu zica: "Noi i-am gasit pe parinþii noºtri intr-o religie ºi noi
Unknown
Tot astfel nu am trimis Noi în nici o cetate un prevenitor mai înainte de tine, fãrã ca cei îmbuibaþi din ea sã nu zicã: "Noi i-am gãsit pe pãrinþii noºtri într-o religie ºi noi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek