Quran with Romanian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 52 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ ﴾
[المَائدة: 52]
﴿فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دائرة﴾ [المَائدة: 52]
George Grigore Îi vezi pe cei care au boala în inimi cum se grăbesc către ei spunând: “Ne este teamă că vom fi loviţi de soartă.” Dumnezeu poate da biruinţa prin porunci de la El. Le va părea rău atunci pentru gândurile lor tăinuite |
Hadi Abdollahian Tu vedea ala port doubt their inima hasten lega ele spune Noi fear lest noi învinge. Avevoie DUMNEZEU aduce victorie comanda Him cauza ele regreta their ascuns thoughts |
Unknown Tu ii vei vedea pe cei cu boala in inimi, grabindu-se spre ei ºi zicand: "Ne e teama ca o nenorocire se va abate asupra noastra". Dar s-ar putea ca Allah sa aduca biruinþa sau o alta oran |
Unknown Tu îi vei vedea pe cei cu boalã în inimi, grãbindu-se spre ei ºi zicând: "Ne e teamã cã o nenorocire se va abate asupra noastrã". Dar s-ar putea ca Allah sã aducã biruinþa sau o altã orân |