Quran with Romanian translation - Surah Al-A‘raf ayat 10 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَۗ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 10]
﴿ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون﴾ [الأعرَاف: 10]
George Grigore Noi v-am făcut loc pe pământ. Noi v-am dăruit traiul. Ce puţină mulţumire daţi însă |
Hadi Abdollahian Noi established tu earth noi avea înzestra for tu înteles sprijin therein! Rarely exista tu appreciative |
Unknown Noi v-am dat voua putere pe acest pamant ºi v-am dat pe el celede trebuinþa pentru trai, dar numai puþini dintre voi aduceþi mulþumire |
Unknown Noi v-am dat vouã putere pe acest pãmânt ºi v-am dat pe el celede trebuinþã pentru trai, dar numai puþini dintre voi aduceþi mulþumire |