×

Dumnezeu spuse: “Ruga voastra este primita. Mergeti drept, amandoi! Nu urmati calea 10:89 Russian translation

Quran infoRussianSurah Yunus ⮕ (10:89) ayat 89 in Russian

10:89 Surah Yunus ayat 89 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Yunus ayat 89 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قَالَ قَدۡ أُجِيبَت دَّعۡوَتُكُمَا فَٱسۡتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَآنِّ سَبِيلَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 89]

Dumnezeu spuse: “Ruga voastra este primita. Mergeti drept, amandoi! Nu urmati calea celor care nu stiu nimic.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال قد أجيبت دعوتكما فاستقيما ولا تتبعان سبيل الذين لا يعلمون, باللغة الروسية

﴿قال قد أجيبت دعوتكما فاستقيما ولا تتبعان سبيل الذين لا يعلمون﴾ [يُونس: 89]

Abu Adel
(Аллах Всевышний) сказал: «Вот Я ответил на вашу (двоих) мольбу [[Пророк Муса обращался с мольбой, а пророк Харун говорил: «Амин».]], придерживайтесь же прямоты [будьте непоколебимы в Вере и продолжайте призывать Фараона и его народ к Единобожию и Покорности Аллаху] и не следуйте по пути тех, которые не знают (истинную суть Моего обещания и Моей угрозы)»
Elmir Kuliev
On skazal: «Vasha molitva prinyata. Stupayte pryamym putem i ne sleduyte za temi, kto ne obladayet znaniyem»
Elmir Kuliev
Он сказал: «Ваша молитва принята. Ступайте прямым путем и не следуйте за теми, кто не обладает знанием»
Gordy Semyonovich Sablukov
On skazal: "YA vnyal molitve vashey; idite pryamo, ne vstupayte na put' tekh, kotoryye ne znayut
Gordy Semyonovich Sablukov
Он сказал: "Я внял молитве вашей; идите прямо, не вступайте на путь тех, которые не знают
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
On skazal: "YA otvetil na vash prizyv, stoyte zhe pryamo i ne sleduyte po puti tekh, kotoryye ne znayut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он сказал: "Я ответил на ваш призыв, стойте же прямо и не следуйте по пути тех, которые не знают
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek