Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 70 - طه - Page - Juz 16
﴿فَأُلۡقِيَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدٗا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَٰرُونَ وَمُوسَىٰ ﴾
[طه: 70]
﴿فألقي السحرة سجدا قالوا آمنا برب هارون وموسى﴾ [طه: 70]
Abu Adel (Когда Муса бросил свой посох, он превратился в змею и поглотил все веревки и посохи колдунов.) И пали колдуны ниц [совершили земной поклон Аллаху]; (и) сказали они: «Мы уверовали в Господа Харуна и Мусы! (Если это было бы колдовством, то нас бы не победили.)» |
Elmir Kuliev Kolduny pali nits i skazali: «My uverovali v Gospoda Kharuna (Aarona) i Musy (Moiseya)!» |
Elmir Kuliev Колдуны пали ниц и сказали: «Мы уверовали в Господа Харуна (Аарона) и Мусы (Моисея)!» |
Gordy Semyonovich Sablukov Togda volkhvy pali nits i poklonilis'; oni skazali: "Veruyem v Gospoda Aaronova i Moiseyeva |
Gordy Semyonovich Sablukov Тогда волхвы пали ниц и поклонились; они сказали: "Веруем в Господа Ааронова и Моисеева |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I povergnuty byli volshebniki nits; skazali oni: "My uverovali v Gospoda Kharuna i Musy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И повергнуты были волшебники ниц; сказали они: "Мы уверовали в Господа Харуна и Мусы |