×

Noi nu am dat niciunui om inaintea ta nemurirea. Tu vei muri, 21:34 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:34) ayat 34 in Russian

21:34 Surah Al-Anbiya’ ayat 34 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 34 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَمَا جَعَلۡنَا لِبَشَرٖ مِّن قَبۡلِكَ ٱلۡخُلۡدَۖ أَفَإِيْن مِّتَّ فَهُمُ ٱلۡخَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 34]

Noi nu am dat niciunui om inaintea ta nemurirea. Tu vei muri, pe cand ei vor fi nemuritori

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد أفإن مت فهم الخالدون, باللغة الروسية

﴿وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد أفإن مت فهم الخالدون﴾ [الأنبيَاء: 34]

Abu Adel
И не сделали Мы ни одному человеку до тебя (о, Посланник) вечности [бессмертия] (в этом мире). Неужели, если ты умрешь, то они [многобожники] будут вечными [бессмертными]
Elmir Kuliev
Nikomu iz lyudey do tebya My ne darovali bessmertiya. Neuzheli, yesli dazhe ty umresh', oni budut zhit' vechno
Elmir Kuliev
Никому из людей до тебя Мы не даровали бессмертия. Неужели, если даже ты умрешь, они будут жить вечно
Gordy Semyonovich Sablukov
Prezhde tebya My ni odnomu cheloveku My ne davali vechnoy zhizni; potomu, yesli ty umresh', to uzhe li im byt' bessmertnymi
Gordy Semyonovich Sablukov
Прежде тебя Мы ни одному человеку Мы не давали вечной жизни; потому, если ты умрешь, то уже ли им быть бессмертными
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
My ne ustraivali do tebya nikakomu cheloveku bessmertiya. Neuzheli, yesli ty umresh', oni budut bessmertny
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Мы не устраивали до тебя никакому человеку бессмертия. Неужели, если ты умрешь, они будут бессмертны
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek