Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 77 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا ذَا عَذَابٖ شَدِيدٍ إِذَا هُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ ﴾
[المؤمنُون: 77]
﴿حتى إذا فتحنا عليهم بابا ذا عذاب شديد إذا هم فيه مبلسون﴾ [المؤمنُون: 77]
Abu Adel пока Мы не открыли пред ними [многобожниками] врата жестокого наказания (в Вечной жизни), вот – они [многобожники] там (пребывают) в (полном) отчаянии (от того, что их ничто благое не ждет) |
Elmir Kuliev Kogda zhe My raspakhnem pered nimi vrata tyazhkikh mucheniy, oni pridut tam v otchayaniye |
Elmir Kuliev Когда же Мы распахнем перед ними врата тяжких мучений, они придут там в отчаяние |
Gordy Semyonovich Sablukov Tak chto, kogda My otvorili dver', kotoroyu istorglas' na nikh strashnaya kazn', oni pri ney tol'ko predalis' otchayaniyu |
Gordy Semyonovich Sablukov Так что, когда Мы отворили дверь, которою исторглась на них страшная казнь, они при ней только предались отчаянию |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A kogda My otkryli pred nimi vrata zhestokogo nakazaniya, vot - oni tam v otchayanii |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А когда Мы открыли пред ними врата жестокого наказания, вот - они там в отчаянии |