Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 8 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ﴾
[المؤمنُون: 8]
﴿والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون﴾ [المؤمنُون: 8]
Abu Adel которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры |
Elmir Kuliev kotoryye oberegayut vverennoye im na khraneniye i soblyudayut dogovory |
Elmir Kuliev которые оберегают вверенное им на хранение и соблюдают договоры |
Gordy Semyonovich Sablukov Te, kotoryye vnimatel'ny k soblyudeniyu zalogov, im dannykh, k ispolneniyu svoikh obeshchaniy |
Gordy Semyonovich Sablukov Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, к исполнению своих обещаний |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky kotoryye soblyudayut svoi doverennosti i dogovory |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky которые соблюдают свои доверенности и договоры |