Quran with Russian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 39 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلۡ أَنتُم مُّجۡتَمِعُونَ ﴾
[الشعراء: 39]
﴿وقيل للناس هل أنتم مجتمعون﴾ [الشعراء: 39]
| Abu Adel И было сказано людям: «Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?» |
| Elmir Kuliev Lyudyam skazali: «Sobralis' li vy |
| Elmir Kuliev Людям сказали: «Собрались ли вы |
| Gordy Semyonovich Sablukov I lyudyam bylo skazano: "Soberetes' li tuda i vy |
| Gordy Semyonovich Sablukov И людям было сказано: "Соберетесь ли туда и вы |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky I skazali lyudyam: "Sobralis' li vy |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky И сказали людям: "Собрались ли вы |