×

Sufletul mamei lui Moise se goli de tot si era cat pe 28:10 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Qasas ⮕ (28:10) ayat 10 in Russian

28:10 Surah Al-Qasas ayat 10 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Qasas ayat 10 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[القَصَص: 10]

Sufletul mamei lui Moise se goli de tot si era cat pe ce sa-l dea in vileag, daca Noi nu i-am fi legat inima ca sa fie dintre credinciosi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا, باللغة الروسية

﴿وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا﴾ [القَصَص: 10]

Abu Adel
И стало сердце матери Мусы пустым [ее уже ничто не заботило в этом мире, она думала только о своем сыне]. Она готова была раскрыть это [то, что это ее сын], если бы Мы не подкрепили ее сердце, чтобы она была из числа верующих (в обещание Аллаха) (и была убежденной в этом)
Elmir Kuliev
Serdtse materi Musy (Moiseya) opustelo (perepolnilos' trevogoy i okazalos' lisheno vsekh inykh chuvstv). Ona gotova byla raskryt' yego (svoy postupok), yesli by My ne ukrepili yeye serdtse, chtoby ona ostavalas' veruyushchey
Elmir Kuliev
Сердце матери Мусы (Моисея) опустело (переполнилось тревогой и оказалось лишено всех иных чувств). Она готова была раскрыть его (свой поступок), если бы Мы не укрепили ее сердце, чтобы она оставалась верующей
Gordy Semyonovich Sablukov
Na utro dusha materi Moiseyevoy stala bespokoit'sya; ona otkryla by yego, yesli by My ne ukrepili serdtse yeye, dlya togo, chtoby yey byt' v chisle veruyushchikh
Gordy Semyonovich Sablukov
На утро душа матери Моисеевой стала беспокоиться; она открыла бы его, если бы Мы не укрепили сердце ее, для того, чтобы ей быть в числе верующих
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I nautro serdtse materi Musy okazalos' pustym. Ona byla gotova otkryt' eto, yesli by My ne podkrepili yeye serdtse, chtoby ona byla veruyushchey
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И наутро сердце матери Мусы оказалось пустым. Она была готова открыть это, если бы Мы не подкрепили ее сердце, чтобы она была верующей
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek