Quran with Spanish translation - Surah Al-Qasas ayat 10 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[القَصَص: 10]
﴿وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا﴾ [القَصَص: 10]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. La madre de Moises [Musa] sintio un vacio en su corazon y estuvo a punto de revelar la verdad. Pero afianzamos su corazon [infundiendole paciencia] para que fuera una verdadera creyente |
Islamic Foundation Y el corazon de la madre de Moises se lleno de un gran vacio. Y habria revelado la verdad (acerca de que era su hijo) si no hubieramos afianzado su corazon para que fuera de quienes creen (en la promesa de Al-lah) |
Islamic Foundation Y el corazón de la madre de Moisés se llenó de un gran vacío. Y habría revelado la verdad (acerca de que era su hijo) si no hubiéramos afianzado su corazón para que fuera de quienes creen (en la promesa de Al-lah) |
Islamic Foundation Y el corazon de la madre de Moises se lleno de un gran vacio. Y habria revelado la verdad (acerca de que era su hijo) si no hubieramos afianzado su corazon para que fuera de quienes creen (en la promesa de Al-lah) |
Islamic Foundation Y el corazón de la madre de Moisés se llenó de un gran vacío. Y habría revelado la verdad (acerca de que era su hijo) si no hubiéramos afianzado su corazón para que fuera de quienes creen (en la promesa de Al-lah) |
Julio Cortes La madre de Moises quedo desolada y estuvo a punto de revelar lo ocurrido, si no llega a ser porque fortalecimos su corazon para que tuviera fe |
Julio Cortes La madre de Moisés quedó desolada y estuvo a punto de revelar lo ocurrido, si no llega a ser porque fortalecimos su corazón para que tuviera fe |