Quran with Russian translation - Surah al-‘Imran ayat 177 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 177]
﴿إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم﴾ [آل عِمران: 177]
Abu Adel Поистине, те, которые купили неверие за Веру [выбрали неверие, вместо Веры], не навредят они Аллаху ни в чем, и им (в Вечной жизни) (уготовано) мучительное наказание |
Elmir Kuliev Te, kotoryye kupili neveriye za veru, ne prichinyat nikakogo vreda Allakhu, i im ugotovany muchitel'nyye stradaniya |
Elmir Kuliev Те, которые купили неверие за веру, не причинят никакого вреда Аллаху, и им уготованы мучительные страдания |
Gordy Semyonovich Sablukov Deystvitel'no, tem, kotoryye v zamen very vzyali neveriye, ne sdelat' nikakogo vreda Bogu: im grozit lyutoye mucheniye |
Gordy Semyonovich Sablukov Действительно, тем, которые в замен веры взяли неверие, не сделать никакого вреда Богу: им грозит лютое мучение |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Poistine, te, kotoryye kupili neveriye za veru, ne povredyat Allakhu ni v chem, a im - boleznennoye nakazaniye |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Поистине, те, которые купили неверие за веру, не повредят Аллаху ни в чем, а им - болезненное наказание |