Quran with Russian translation - Surah sad ayat 33 - صٓ - Page - Juz 23
﴿رُدُّوهَا عَلَيَّۖ فَطَفِقَ مَسۡحَۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلۡأَعۡنَاقِ ﴾
[صٓ: 33]
﴿ردوها علي فطفق مسحا بالسوق والأعناق﴾ [صٓ: 33]
Abu Adel Верните их [коней] ко мне!» И начал он поглаживать (этих коней) по голеням и шеям |
Elmir Kuliev Vernite ikh ko mne!». A zatem on stal rubit' im goleni i shei |
Elmir Kuliev Верните их ко мне!». А затем он стал рубить им голени и шеи |
Gordy Semyonovich Sablukov Podvedi ikh ko mne!" i on stal gladit' im goleni i shei |
Gordy Semyonovich Sablukov Подведи их ко мне!" и он стал гладить им голени и шеи |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Vernite ikh ko mne!" I nachal on poglazhivat' po golenyam i sheyam |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Верните их ко мне!" И начал он поглаживать по голеням и шеям |