Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 36 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَمَن يَعۡشُ عَن ذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ نُقَيِّضۡ لَهُۥ شَيۡطَٰنٗا فَهُوَ لَهُۥ قَرِينٞ ﴾
[الزُّخرُف: 36]
﴿ومن يعش عن ذكر الرحمن نقيض له شيطانا فهو له قرين﴾ [الزُّخرُف: 36]
Abu Adel А кто уклоняется от напоминания Милосердного [от Корана], к тому Мы (в этом мире) приставим сатану так, что он [сатана] (станет) для него [для уклонившегося] товарищем (который подталкивает его к совершению запретного и удерживает от дозволенного) |
Elmir Kuliev K tem, kto otvrashchayetsya ot pominaniya Milostivogo (ili kto slep k Nemu), My pristavim d'yavola, i on stanet yego tovarishchem |
Elmir Kuliev К тем, кто отвращается от поминания Милостивого (или кто слеп к Нему), Мы приставим дьявола, и он станет его товарищем |
Gordy Semyonovich Sablukov Kto uklonyayetsya ot ucheniya Milostivogo, k tomu pristavnikom My dayem d'yavola, i on yemu stanovitsya neotluchnym drugom |
Gordy Semyonovich Sablukov Кто уклоняется от учения Милостивого, к тому приставником Мы даем дьявола, и он ему становится неотлучным другом |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A kto uklonyayetsya ot pominaniya Miloserdnogo, k tomu My pristavim satanu, i on dlya nego - sputnik |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А кто уклоняется от поминания Милосердного, к тому Мы приставим сатану, и он для него - спутник |