Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 55 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَلَمَّآ ءَاسَفُونَا ٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 55]
﴿فلما آسفونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين﴾ [الزُّخرُف: 55]
Abu Adel После того же, как они Нас прогневали (Своим ослушанием и тем, что назвали пророка Мусу лжецом и не отвергли знамения, с которыми он к ним пришел от Аллаха), Мы отомстили им (скорым наказанием) и утопили их всех (в море) |
Elmir Kuliev Kogda zhe oni razgnevali Nas, My otomstili im i potopili ikh vsekh |
Elmir Kuliev Когда же они разгневали Нас, Мы отомстили им и потопили их всех |
Gordy Semyonovich Sablukov I kogda oni prognevali nas, My otmstili im i vsekh ikh potopili |
Gordy Semyonovich Sablukov И когда они прогневали нас, Мы отмстили им и всех их потопили |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A kogda oni Nas prognevali, My otmstili im i utopili ikh vsekh |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А когда они Нас прогневали, Мы отмстили им и утопили их всех |