×

Aliantele s-au certat intre ele. Vai celor nedrepti de osanda unei Zile 43:65 Russian translation

Quran infoRussianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:65) ayat 65 in Russian

43:65 Surah Az-Zukhruf ayat 65 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 65 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ ﴾
[الزُّخرُف: 65]

Aliantele s-au certat intre ele. Vai celor nedrepti de osanda unei Zile dureroase

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين ظلموا من عذاب يوم أليم, باللغة الروسية

﴿فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين ظلموا من عذاب يوم أليم﴾ [الزُّخرُف: 65]

Abu Adel
И впали в разногласия (между собой) партии из них [одни сказали, что Ииса является рабом Аллаха и Его посланником, другие сказали, что он является сыном Аллаха, а третьи сказали, что он и есть Сам Бог]! И горе же (будет) тем, которые совершали беззаконие [неверие] (называя Иису сыном Аллаха, или же Богом), от наказания мучительного дня [в День Суда они будут ввергнуты в Ад]
Elmir Kuliev
No sekty razoshlis' vo mneniyakh mezhdu soboy. Gore zhe tem, kotoryye postupali nespravedlivo, ot stradaniy v Muchitel'nyy den'
Elmir Kuliev
Но секты разошлись во мнениях между собой. Горе же тем, которые поступали несправедливо, от страданий в Мучительный день
Gordy Semyonovich Sablukov
Togda eti sekty nachali raznoglasit' mezhdu soboy. Gore sim zakonoprestupnikam v muke strashnogo dnya
Gordy Semyonovich Sablukov
Тогда эти секты начали разногласить между собой. Горе сим законопреступникам в муке страшного дня
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I raznoglasili partii sredi nikh! I gore tem, kotoryye byli nespravedlivy, ot nakazaniya muchitel'nogo dnya
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И разногласили партии среди них! И горе тем, которые были несправедливы, от наказания мучительного дня
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek