Quran with Russian translation - Surah Al-Qamar ayat 3 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ ﴾
[القَمَر: 3]
﴿وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر﴾ [القَمَر: 3]
Abu Adel И отвергли они (Посланника Аллаха) (и не уверовали в могущество Аллаха) и последовали за своими прихотями (которые сатана им разукрасил), но каждое дело (творения) (как благое, так и плохое) утвердится [вернется к совершившему его] (в День Суда) |
Elmir Kuliev Oni sochli lzhetsami poslannikov i potakali svoim zhelaniyam, no kazhdyy postupok utverditsya (tvoreniya poluchat voznagrazhdeniye za dobro i nakazaniye za zlo) |
Elmir Kuliev Они сочли лжецами посланников и потакали своим желаниям, но каждый поступок утвердится (творения получат вознаграждение за добро и наказание за зло) |
Gordy Semyonovich Sablukov Oni pochli eti nastavleniya lozhnymi i ushli v sled svoikh zhelaniy, no vsyakoye sobytiye neprelozhno |
Gordy Semyonovich Sablukov Они почли эти наставления ложными и ушли в след своих желаний, но всякое событие непреложно |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I sochli oni lozh'yu i posledovali za svoimi sklonnostyami, a vsyakoye delo - ustanovleno |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И сочли они ложью и последовали за своими склонностями, а всякое дело - установлено |