Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qamar ayat 3 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ ﴾
[القَمَر: 3]
﴿وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر﴾ [القَمَر: 3]
| Besim Korkut Oni ne vjeruju i povode se za prohtjevima svojim, a sve je već određeno |
| Korkut Oni ne vjeruju i povode se za prohtjevima svojim, a sve je vec određeno |
| Korkut Oni ne vjeruju i povode se za prohtjevima svojim, a sve je već određeno |
| Muhamed Mehanovic Oni ne vjeruju i povode se za hirovima svojim, a sve će kod svoga cilja skončati |
| Muhamed Mehanovic Oni ne vjeruju i povode se za hirovima svojim, a sve ce kod svoga cilja skoncati |
| Mustafa Mlivo I porekli su i slijedili strasti svoje; a svaka stvar (ima) rok |
| Mustafa Mlivo I porekli su i slijedili strasti svoje; a svaka stvar (ima) rok |
| Transliterim WE KEDHDHEBU WE ETTEBA’U ‘EHWA’EHUM WE KULLU ‘EMRIN MUSTEKIRRUN |
| Islam House Oni ne vjeruju i povode se za hirovima svojim, a sve ce kod svoga cilja |
| Islam House Oni ne vjeruju i povode se za hirovima svojim, a sve će kod svoga cilja |