×

Aceasta, caci ei intai au crezut, apoi au tagaduit. Inimile le-au fost 63:3 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Munafiqun ⮕ (63:3) ayat 3 in Russian

63:3 Surah Al-Munafiqun ayat 3 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Munafiqun ayat 3 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 3]

Aceasta, caci ei intai au crezut, apoi au tagaduit. Inimile le-au fost pecetluite, incat nu mai pricep nimic

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون, باللغة الروسية

﴿ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون﴾ [المُنَافِقُونَ: 3]

Abu Adel
Это – за то, что они уверовали (внешне), (и) затем стали неверными (в душе), и запечатаны сердца их, и они не понимают (в чем истинное благо для них)
Elmir Kuliev
Eto potomu, chto oni uverovali, a zatem stali neveruyushchimi. Zatem ikh serdtsa byli zapechatany, i teper' oni ne razumeyut
Elmir Kuliev
Это потому, что они уверовали, а затем стали неверующими. Затем их сердца были запечатаны, и теперь они не разумеют
Gordy Semyonovich Sablukov
Eto ot togo tak, chto oni uverovali, a potom opyat' stali nevernymi: pechat' polozhena na serdtsa ikh, i potomu oni ne ponimayut
Gordy Semyonovich Sablukov
Это от того так, что они уверовали, а потом опять стали неверными: печать положена на сердца их, и потому они не понимают
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Eto - za to, chto oni uverovali, potom stali nevernymi, i polozhena pechat' na ikh serdtsa, i oni ne razumeyut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Это - за то, что они уверовали, потом стали неверными, и положена печать на их сердца, и они не разумеют
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek