×

Binecuvantat fie Cel ce a creat cele sapte ceruri puse unele asupra 67:3 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Mulk ⮕ (67:3) ayat 3 in Russian

67:3 Surah Al-Mulk ayat 3 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Mulk ayat 3 - المُلك - Page - Juz 29

﴿ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ ﴾
[المُلك: 3]

Binecuvantat fie Cel ce a creat cele sapte ceruri puse unele asupra altora! Nu vei vedea in creatia Milostivului nici o nepotrivire. Intoarce-ti privirea! Zaresti pe undeva vreun cusur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي خلق سبع سموات طباقا ما ترى في خلق الرحمن من تفاوت, باللغة الروسية

﴿الذي خلق سبع سموات طباقا ما ترى في خلق الرحمن من تفاوت﴾ [المُلك: 3]

Abu Adel
Который создал семь небес рядами (один над другим). Ты (о, человек) не увидишь в творении Милостивого никакой несоразмерности. Обрати же свой взор (еще раз, если сомневаешься): видишь ли ты какие-либо трещины [недоделки]
Elmir Kuliev
On sozdal sem' nebes odno nad drugim. V tvorenii Milostivogo ty ne uvidish' nikakoy nesoobraznosti. Vzglyani yeshche raz. Vidish' li ty kakuyu-nibud' treshchinu
Elmir Kuliev
Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину
Gordy Semyonovich Sablukov
Tot, kto sotvoril sem' nebes, (postaviv) odno nad drugim svodami. V tvorenii Milostivogo ne uvidish' nestroynosti. Vozvedi vzor: uvidish' li v nikh kakiye nibud' rasseliny
Gordy Semyonovich Sablukov
Тот, кто сотворил семь небес, (поставив) одно над другим сводами. В творении Милостивого не увидишь нестройности. Возведи взор: увидишь ли в них какие нибудь расселины
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
kotoryy sozdal sem' nebes ryadami. Ty ne vidish' v tvorenii Miloserdnogo nikakoy nesorazmernosti. Obrati svoy vzor: uvidish' li ty rasstroystvo
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
который создал семь небес рядами. Ты не видишь в творении Милосердного никакой несоразмерности. Обрати свой взор: увидишь ли ты расстройство
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek