×

Cei care sunt la Domnul tau nu se socot prea mari incat 7:206 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:206) ayat 206 in Russian

7:206 Surah Al-A‘raf ayat 206 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 206 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ۩ ﴾
[الأعرَاف: 206]

Cei care sunt la Domnul tau nu se socot prea mari incat sa nu i se inchine. Ei Il preamaresc si se prosterneaza inaintea Lui

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون, باللغة الروسية

﴿إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون﴾ [الأعرَاف: 206]

Abu Adel
Поистине, те, которые у твоего Господа [ангелы], они (никогда) не превозносятся (высокомерно) над служением Ему и восславляют Его (непрестанно) и пред Ним преклоняются ниц
Elmir Kuliev
Te, kotoryye nakhodyatsya vozle tvoyego Gospoda, ne prevoznosyatsya nad pokloneniyem Yemu, slavoslovyat Yemu i padayut pered Nim nits
Elmir Kuliev
Те, которые находятся возле твоего Господа, не превозносятся над поклонением Ему, славословят Ему и падают перед Ним ниц
Gordy Semyonovich Sablukov
Istinno, prebyvayushchiye pred Gospodom tvoim ne velichayutsya, uklonyayas' ot sluzheniya Yemu: oni khvalyat Yego i Yemu poklanyayutsya
Gordy Semyonovich Sablukov
Истинно, пребывающие пред Господом твоим не величаются, уклоняясь от служения Ему: они хвалят Его и Ему покланяются
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Poistine, te, kotoryye u tvoyego Gospoda, oni ne prevoznosyatsya nad sluzheniyem Yemu i proslavlyayut Yego i Yemu poklonyayutsya
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, те, которые у твоего Господа, они не превозносятся над служением Ему и прославляют Его и Ему поклоняются
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek