Quran with Russian translation - Surah Al-Jinn ayat 3 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا ﴾
[الجِن: 3]
﴿وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا﴾ [الجِن: 3]
Abu Adel И (также мы признаем), что Он [Аллах] – превысоко величие Господа нашего! – не брал Себе ни супруги, ни сына |
Elmir Kuliev Velichiye (ili bogatstvo) nashego Gospoda prevysokoye, i On ne vzyal Sebe ni suprugi, ni syna |
Elmir Kuliev Величие (или богатство) нашего Господа превысокое, и Он не взял Себе ни супруги, ни сына |
Gordy Semyonovich Sablukov Istinno, u Gospoda nashego - da prevoznesetsya velichiye Yego - net ni suprugi, ni detey |
Gordy Semyonovich Sablukov Истинно, у Господа нашего - да превознесется величие Его - нет ни супруги, ни детей |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I On - da prevozneseno budet dostoinstvo Gospoda nashego! - ne bral Sebe ni podrugi, ni rebenka |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И Он - да превознесено будет достоинство Господа нашего! - не брал Себе ни подруги, ни ребенка |