Quran with Russian translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 12 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ ﴾
[المُطَففين: 12]
﴿وما يكذب به إلا كل معتد أثيم﴾ [المُطَففين: 12]
Abu Adel А считает его [День Суда] ложью лишь всякий преступник [который нарушает права Аллаха и Его рабов] (очень) грешный |
Elmir Kuliev Yego schitayet lozh'yu tol'ko prestupnik i greshnik |
Elmir Kuliev Его считает ложью только преступник и грешник |
Gordy Semyonovich Sablukov Tol'ko vse upornyye, vse zakonoprestupniki schitayut yego lozhnym |
Gordy Semyonovich Sablukov Только все упорные, все законопреступники считают его ложным |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A schitayet yego lozh'yu lish' vsyakiy prestupnik greshnyy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А считает его ложью лишь всякий преступник грешный |