Quran with Sinhala translation - Surah Yunus ayat 101 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلِ ٱنظُرُواْ مَاذَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَا تُغۡنِي ٱلۡأٓيَٰتُ وَٱلنُّذُرُ عَن قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يُونس: 101]
﴿قل انظروا ماذا في السموات والأرض وما تغني الآيات والنذر عن قوم﴾ [يُونس: 101]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye! ovunta) “ahashida bhumiyehida æti dæya kumakda yanna (podiyak) avadhanaya kara balanu” yayi pavasanu mænava! ehet visvasaya notæbu janatavata (apage) sadhakayanda, biya ganva anaturu ængavimada kisima prayojanayak næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē! ovunṭa) “ahashida bhūmiyehida æti dæya kumakda yanna (poḍiyak) avadhānaya kara balanu” yayi pavasanu mænava! ehet viśvāsaya notæbū janatāvaṭa (apagē) sādhakayanda, biya ganvā anaturu æn̆gavīmada kisima prayōjanayak næta |
Islam House ahashi ha mahapolove kumak ætte dæyi numbala sita balanu. visvasa nokarana janayata samgnavan ha avavadayan prayojanavat novanu ætæyi (nabi muhammad!) numba pavasanu |
Islam House ahashi hā mahapoḷovē kumak ættē dæyi num̆balā sitā balanu. viśvāsa nokarana janayāṭa saṁgnāvan hā avavādayan prayōjanavat novanu ætæyi (nabi muhammad!) num̆ba pavasanu |
Islam House අහස්හි හා මහපොළොවේ කුමක් ඇත්තේ දැයි නුඹලා සිතා බලනු. විශ්වාස නොකරන ජනයාට සංඥාවන් හා අවවාදයන් ප්රයෝජනවත් නොවනු ඇතැයි (නබි මුහම්මද්!) නුඹ පවසනු |