Quran with Sinhala translation - Surah Yunus ayat 47 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولٞۖ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمۡ قُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 47]
﴿ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون﴾ [يُونس: 47]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel sæma samuhayakatama (apa visin yavana lada) ek dutayeku æta. ovunge dutaya (ovun veta) pæminena avasthavedi, (ohuva anugamanaya karannanva araksa karada, boru kala ayava vinasa karada), ovun atare sadharanavama viniscaya karanu labayi. ovun (anu pramanayakin ho) asadharana nokaranu labannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel sǣma samuhayakaṭama (apa visin yavana lada) ek dūtayeku æta. ovungē dūtayā (ovun veta) pæmiṇena avasthāvēdī, (ohuva anugamanaya karannanva ārakṣā karada, boru kaḷa ayava vināśa karada), ovun atarē sādhāraṇavama viniścaya karanu labayi. ovun (anu pramāṇayakin hō) asādhāraṇa nokaranu labannāha |
Islam House sæma samuhayakatama daham dutayaku viya. ovunge daham dutaya pæmini vita ovun atara yuktigaruka va tindu dena ladi. tavada ovuhu aparadha karanu nolabati |
Islam House sǣma samūhayakaṭama daham dūtayaku viya. ovungē daham dūtayā pæmiṇi viṭa ovun atara yuktigaruka va tīndu dena ladī. tavada ovuhu aparādha karanu nolabati |
Islam House සෑම සමූහයකටම දහම් දූතයකු විය. ඔවුන්ගේ දහම් දූතයා පැමිණි විට ඔවුන් අතර යුක්තිගරුක ව තීන්දු දෙන ලදී. තවද ඔවුහු අපරාධ කරනු නොලබති |