Quran with Sinhala translation - Surah Hud ayat 102 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخۡذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ ٱلۡقُرَىٰ وَهِيَ ظَٰلِمَةٌۚ إِنَّ أَخۡذَهُۥٓ أَلِيمٞ شَدِيدٌ ﴾
[هُود: 102]
﴿وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد﴾ [هُود: 102]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel aparadha karana ratavæsiyanva (ovunge aparadhaye hetuven) obage deviyan alla gænimata adahas kalahot me andamatama ohu alla ganu æta. mandayat niyata vasayenma ohuge grahanaya itamat darunu vana atara vedana gena dennak vasayenda ætteya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel aparādha karana raṭavæsiyanva (ovungē aparādhayē hētuven) obagē deviyan allā gænīmaṭa adahas kaḷahot mē andamaṭama ohu allā ganu æta. mandayat niyata vaśayenma ohugē grahaṇaya itāmat daruṇu vana atara vēdanā gena dennak vaśayenda ættēya |
Islam House aparadha sidu vemin pavatina gramayan veta numbage paramadhipati danduvam karana vita, e andamata danduvam karayi. niyata vasayenma ohuge danduvama dædi vedana sahagataya |
Islam House aparādha sidu vemin pavatina grāmayan veta num̆bagē paramādhipati dan̆ḍuvam karana viṭa, ē andamaṭa dan̆ḍuvam karayi. niyata vaśayenma ohugē dan̆ḍuvama dæḍi vēdanā sahagataya |
Islam House අපරාධ සිදු වෙමින් පවතින ග්රාමයන් වෙත නුඹගේ පරමාධිපති දඬුවම් කරන විට, ඒ අන්දමට දඬුවම් කරයි. නියත වශයෙන්ම ඔහුගේ දඬුවම දැඩි වේදනා සහගතය |