Quran with Sinhala translation - Surah Hud ayat 52 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا وَيَزِدۡكُمۡ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمۡ وَلَا تَتَوَلَّوۡاْ مُجۡرِمِينَ ﴾
[هُود: 52]
﴿وياقوم استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يرسل السماء عليكم مدرارا ويزدكم قوة﴾ [هُود: 52]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “mage janataveni! oba obage deviyan vetin pav samava illa (pasutævili vi) ohu desatama hærenu. (ohu valakva æti) væssa oba kerehi itamat adhika vasayen væsimata salasvanu æta. obage saktiya nævata (nævatat) obata vædi karanu æta. ebævin oba ohuva pratiksepa kara, væradi nokaranu” (yayida pævasuveya) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “magē janatāveni! oba obagē deviyan vetin pav samāva illā (pasutævili vī) ohu desaṭama hærenu. (ohu vaḷakvā æti) væssa oba kerehi itāmat adhika vaśayen væsīmaṭa salasvanu æta. obagē śaktiya nævata (nævatat) obaṭa væḍi karanu æta. ebævin oba ohuva pratikṣēpa kara, væradi nokaranu” (yayida pævasuvēya) |
Islam House mage janayini, numbala numbalage paramadhipatigen samava ayæda sitinu. pasu va pascattapa vi ohu vetata yomu venu. (ese karanne nam) ohu numbala veta ahas jalaya akhanda va evanu æta. tavada numbalage saktiya tavat saktimat kara deyi. tavada numbala væradikaruvan lesin pitu nopanu |
Islam House māgē janayini, num̆balā num̆balāgē paramādhipatigen samāva ayæda siṭinu. pasu va paścāttāpa vī ohu vetaṭa yomu venu. (esē karannē nam) ohu num̆balā veta ahas jalaya akhaṇḍa va evanu æta. tavada num̆balāgē śaktiya tavat śaktimat kara deyi. tavada num̆balā væradikaruvan lesin piṭu nopānu |
Islam House මාගේ ජනයිනි, නුඹලා නුඹලාගේ පරමාධිපතිගෙන් සමාව අයැද සිටිනු. පසු ව පශ්චාත්තාප වී ඔහු වෙතට යොමු වෙනු. (එසේ කරන්නේ නම්) ඔහු නුඹලා වෙත අහස් ජලය අඛණ්ඩ ව එවනු ඇත. තවද නුඹලාගේ ශක්තිය තවත් ශක්තිමත් කර දෙයි. තවද නුඹලා වැරදිකරුවන් ලෙසින් පිටු නොපානු |