Quran with Sinhala translation - Surah Hud ayat 6 - هُود - Page - Juz 12
﴿۞ وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَاۚ كُلّٞ فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[هُود: 6]
﴿وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها﴾ [هُود: 6]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allah, ahara sæpayimata bara nogat kisima jiviyek bhumiyehi næta. eva (jivat vi) sitina sthanayada, eva (maranayata pat vi) bhumadanaya vana sthanayada ohu dænagenama sitinneya. meva siyalla (lavhul mahful namæti ohuge) pæhædili satahan pustakayehi satahanva ætteya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāh, āhāra sæpayīmaṭa bāra nogat kisima jīviyek bhūmiyehi næta. ēvā (jīvat vī) siṭina sthānayada, ēvā (maraṇayaṭa pat vī) bhūmadānaya vana sthānayada ohu dænagenama siṭinnēya. mēvā siyalla (lavhul mahfūl namæti ohugē) pæhædili saṭahan pustakayehi saṭahanva ættēya |
Islam House mahapolove vesena kisidu jiviyeku ho veva ehi posanaya allah mata misa næta. tavada eya vesena tæna da eya samugena yana tæna da ohu dani. siyalla pæhædili lekhanayehi æta |
Islam House mahāpoḷovē vesena kisidu jīviyeku hō vēvā ehi pōṣaṇaya allāh mata misa næta. tavada eya vesena tæna da eya samugena yana tæna da ohu danī. siyalla pæhædili lēkhanayehi æta |
Islam House මහාපොළොවේ වෙසෙන කිසිදු ජීවියෙකු හෝ වේවා එහි පෝෂණය අල්ලාහ් මත මිස නැත. තවද එය වෙසෙන තැන ද එය සමුගෙන යන තැන ද ඔහු දනී. සියල්ල පැහැදිලි ලේඛනයෙහි ඇත |