Quran with Sinhala translation - Surah Yusuf ayat 29 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿يُوسُفُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَاۚ وَٱسۡتَغۡفِرِي لِذَنۢبِكِۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ ٱلۡخَاطِـِٔينَ ﴾
[يُوسُف: 29]
﴿يوسف أعرض عن هذا واستغفري لذنبك إنك كنت من الخاطئين﴾ [يُوسُف: 29]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (yusufta) “o yusuf! oba meya metænin athæra damanu. (me gæna kisiveku samaga vimarsanaya nokaranu” yayi pavasa, nævatat æyata) “oba, obage papayata samava æyada sitinu. niyata vasayenma obamaya værædda kara ætte” yayi pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (yūsufṭa) “ō yusuf! oba meya metænin athæra damanu. (mē gæna kisiveku samaga vimarṣaṇaya nokaranu” yayi pavasā, nævatat æyaṭa) “oba, obagē pāpayaṭa samāva æyada siṭinu. niyata vaśayenma obamaya værædda kara ættē” yayi pævasuvēya |
Islam House tavada yusuf, eya nosalaka harinu.(aho striya,) oba obe papayata samava ayædinu. niyata vasayenma oba væradikaruvan aturin viya |
Islam House tavada yūsuf, eya nosalakā harinu.(ahō striya,) oba obē pāpayaṭa samāva ayædinu. niyata vaśayenma oba væradikaruvan aturin viya |
Islam House තවද යූසුෆ්, එය නොසලකා හරිනු.(අහෝ ස්ත්රිය,) ඔබ ඔබේ පාපයට සමාව අයැදිනු. නියත වශයෙන්ම ඔබ වැරදිකරුවන් අතුරින් විය |