Quran with Sinhala translation - Surah Ibrahim ayat 7 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ ﴾
[إبراهِيم: 7]
﴿وإذ تأذن ربكم لئن شكرتم لأزيدنكم ولئن كفرتم إن عذابي لشديد﴾ [إبراهِيم: 7]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada obage deviyan (ovunta “me venuven) oba (ma hata) krtagna vuvahot (ma mage varaprasadayan nævatat) obata adhika kara dennemi. oba (mage varaprasadayanta krtagna novi) venaskam kalahot niyata vasayenma mage danduvama itamat darunu ekak vasayen tikhenu æta” yayi prakasayata pat kirima yannada (nabiye!) oba (movunta) matak kara denu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada obagē deviyan (ovunṭa “mē venuven) oba (mā haṭa) kṛtagna vuvahot (mā magē varaprasādayan nævatat) obaṭa adhika kara dennemi. oba (magē varaprasādayanṭa kṛtagna novī) venaskam kaḷahot niyata vaśayenma magē dan̆ḍuvama itāmat daruṇu ekak vaśayen tikheṇu æta” yayi prakāśayaṭa pat kirīma yannada (nabiyē!) oba (movunṭa) matak kara denu |
Islam House numbala krtavedi vuyehu nam sæbævinma mama numbalata adhika kara demi. namut numbala gunamaku vuyehu nam niyata vasayenma mage danduvama ita dædi yæyi numbalage paramadhipati danva siti avasthava menehi karanu |
Islam House num̆balā kṛtavēdī vūyehu nam sæbævinma mama num̆balāṭa adhika kara demi. namut num̆balā guṇamaku vūyehu nam niyata vaśayenma māgē dan̆ḍuvama itā dæḍi yæyi num̆balāgē paramādhipati danvā siṭi avasthāva menehi karanu |
Islam House නුඹලා කෘතවේදී වූයෙහු නම් සැබැවින්ම මම නුඹලාට අධික කර දෙමි. නමුත් නුඹලා ගුණමකු වූයෙහු නම් නියත වශයෙන්ම මාගේ දඬුවම ඉතා දැඩි යැයි නුඹලාගේ පරමාධිපති දන්වා සිටි අවස්ථාව මෙනෙහි කරනු |