Quran with Sinhala translation - Surah Al-hijr ayat 8 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ ﴾
[الحِجر: 8]
﴿ما ننـزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين﴾ [الحِجر: 8]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) api malayikavarunva pahala karanu labanne, niyamita karanavak sandahaya. (kavurunge ho karanavak avasan kara dæmimata adahas kalahot malayikavarayeku yavannemu). e avasthavedi ovunta podiyak ho avakasayak denu labanne næta. (evelema vinasa kara damanu labannaha) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) api malāyikāvarunva pahaḷa karanu labannē, niyamita kāraṇāvak san̆dahāya. (kavurungē hō kāraṇāvak avasan kara dæmīmaṭa adahas kaḷahot malāyikāvarayeku yavannemu). ē avasthāvēdī ovunṭa poḍiyak hō avakāśayak denu labannē næta. (evelēma vināśa kara damanu labannāha) |
Islam House (nabivaraya) satyaya hetuvakin torava api malakvarun pahala nokarannemu. (ovuhu vedanava dima sambandhayen evanu labanne nam) evita ovuhu avakasa denu labannan noveti |
Islam House (nabivaraya) satyaya hētuvakin torava api malakvarun pahaḷa nokarannemu. (ovuhu vēdanāva dīma sambandhayen evanu labannē nam) eviṭa ovuhu avakāśa denu labannan noveti |
Islam House (නබිවරය) සත්යය හේතුවකින් තොරව අපි මලක්වරුන් පහළ නොකරන්නෙමු. (ඔවුහු වේදනාව දීම සම්බන්ධයෙන් එවනු ලබන්නේ නම්) එවිට ඔවුහු අවකාශ දෙනු ලබන්නන් නොවෙති |