×

No enviamos a los Ángeles sino con el castigo, y si los 15:8 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-hijr ⮕ (15:8) ayat 8 in Spanish

15:8 Surah Al-hijr ayat 8 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-hijr ayat 8 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ ﴾
[الحِجر: 8]

No enviamos a los Ángeles sino con el castigo, y si los hubiésemos enviado [como pretendían] no habrían sido tolerados

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما ننـزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين, باللغة الإسبانية

﴿ما ننـزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين﴾ [الحِجر: 8]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
No enviamos a los Angeles sino con el castigo, y si los hubiesemos enviado [como pretendian] no habrian sido tolerados
Islamic Foundation
(Al-lah les responde diciendo:) «No enviamos angeles si no es con el castigo y, entonces, este no se hace esperar (sobre quienes niegan la verdad)
Islamic Foundation
(Al-lah les responde diciendo:) «No enviamos ángeles si no es con el castigo y, entonces, este no se hace esperar (sobre quienes niegan la verdad)
Islamic Foundation
(Al-lah les responde diciendo:) “No enviamos angeles si no es con el castigo y, entonces, este no se hace esperar (sobre quienes niegan la verdad)
Islamic Foundation
(Al-lah les responde diciendo:) “No enviamos ángeles si no es con el castigo y, entonces, este no se hace esperar (sobre quienes niegan la verdad)
Julio Cortes
Haremos descender a los angeles de veras y, entonces, ya no les sera dado esperar
Julio Cortes
Haremos descender a los ángeles de veras y, entonces, ya no les será dado esperar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek