×

(නබියේ!) අපි එක් වගන්තියක් තවත් වගන්තියක් මගින් වෙනස් කළහොත් මොවුන් (ඔබට) “නියත 16:101 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nahl ⮕ (16:101) ayat 101 in Sinhala

16:101 Surah An-Nahl ayat 101 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nahl ayat 101 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 101]

(නබියේ!) අපි එක් වගන්තියක් තවත් වගන්තියක් මගින් වෙනස් කළහොත් මොවුන් (ඔබට) “නියත වශයෙන්ම ඔබ බොරුකාරයෙකි” යයි පවසන්නාහ. කුමක් (කුමන වෙලාවකදී, කුමන නියෝගයන් හා කුමන ආයාවන්) පහළ කළ යුතුද යන්න අල්ලාහ්ම හොඳින් දන්නේය. මොවුන්ගෙන් වැඩි දෙනෙකු (මෙම සත්‍යය) දැන ගන්නේ නැත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينـزل قالوا إنما أنت, باللغة السنهالية

﴿وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينـزل قالوا إنما أنت﴾ [النَّحل: 101]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) api ek vagantiyak tavat vagantiyak magin venas kalahot movun (obata) “niyata vasayenma oba borukarayeki” yayi pavasannaha. kumak (kumana velavakadi, kumana niyogayan ha kumana ayavan) pahala kala yutuda yanna allahma hondin danneya. movungen vædi deneku (mema satyaya) dæna ganne næta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) api ek vagantiyak tavat vagantiyak magin venas kaḷahot movun (obaṭa) “niyata vaśayenma oba borukārayeki” yayi pavasannāha. kumak (kumana velāvakadī, kumana niyōgayan hā kumana āyāvan) pahaḷa kaḷa yutuda yanna allāhma hon̆din dannēya. movungen væḍi deneku (mema satyaya) dæna gannē næta
Islam House
ek vadanak venuvata tavat vadanak api pahala kale nam - pahala kala yutte kumakda pilibanda va ohu mænavin dannaya. - niyata vasayenma numba gota pavasanneku yæyi ovuhu pævasuha. namut ovungen bahutarayak dena (satyaya) nodaniti
Islam House
ek vadanak venuvaṭa tavat vadanak api pahaḷa kaḷē nam - pahaḷa kaḷa yuttē kumakda piḷiban̆da va ohu mænavin dannāya. - niyata vaśayenma num̆ba gotā pavasanneku yæyi ovuhu pævasūha. namut ovungen bahutarayak denā (satyaya) nodaniti
Islam House
එක් වදනක් වෙනුවට තවත් වදනක් අපි පහළ කළේ නම් - පහළ කළ යුත්තේ කුමක්ද පිළිබඳ ව ඔහු මැනවින් දන්නාය. - නියත වශයෙන්ම නුඹ ගොතා පවසන්නෙකු යැයි ඔවුහු පැවසූහ. නමුත් ඔවුන්ගෙන් බහුතරයක් දෙනා (සත්‍යය) නොදනිති
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek