Quran with Sinhala translation - Surah Al-Isra’ ayat 30 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 30]
﴿إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا﴾ [الإسرَاء: 30]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel niyata vasayenma obage deviyan taman kæmati ayata vædi vædiyen vistirana kara denneya. (taman kæmati ayata hakuluva adu kara) sima sahitavada denneya. mandayat niyata vasayenma ohu tama vahalunge (gatiguna) hondin danneku vasayenda, avadhanayen yutuva balanneku vasayenda sitinneya. (ebævin sæma keneku-gema tatvayata sarilana se laba denneya) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel niyata vaśayenma obagē deviyan taman kæmati ayaṭa væḍi væḍiyen vistīraṇa kara dennēya. (taman kæmati ayaṭa hakuḷuvā aḍu kara) sīmā sahitavada dennēya. mandayat niyata vaśayenma ohu tama vahalūngē (gatiguṇa) hon̆din danneku vaśayenda, avadhānayen yutuva balanneku vaśayenda siṭinnēya. (ebævin sǣma keneku-gēma tatvayaṭa sarilana sē labā dennēya) |
Islam House niyata vasayenma numbage paramadhipati ohu kæmæti ayata posanaya vivrta kara deyi. emenma ohu sima da karayi. niyata vasayenma ohu tama gættan pilibanda mana gnanaya æti sarva niriksaka viya |
Islam House niyata vaśayenma num̆bagē paramādhipati ohu kæmæti ayaṭa pōṣaṇaya vīvṛta kara deyi. emenma ohu sīmā da karayi. niyata vaśayenma ohu tama gættan piḷiban̆da manā gnānaya æti sarva nirīkṣaka viya |
Islam House නියත වශයෙන්ම නුඹගේ පරමාධිපති ඔහු කැමැති අයට පෝෂණය වීවෘත කර දෙයි. එමෙන්ම ඔහු සීමා ද කරයි. නියත වශයෙන්ම ඔහු තම ගැත්තන් පිළිබඳ මනා ඥානය ඇති සර්ව නිරීක්ෂක විය |